宁昊撇撇嘴,嘟囔道:“是你怕自己把握不住英文语境吧。”
“你说什么?”
“没说什么,我就是说这剧本写得好。”
宁昊赶紧圆回来。
其实宁昊说得没错,虽然林枫前世英文不错,这一世又在美国生活了这么长时间,写一般的剧本根本没什么问题。
但是涉及《老无所依》这种美国西部电影,而且具有台词冷冽,大量留白的剧本,林枫确实是害怕某些部分把握不住。
所以干脆以中文写出来,然后再让专业的翻译加当地俚语修改完善。
林枫不耐烦道:“你现在怎么这么多废话,赶紧说说感受。”
宁昊也收起玩笑的表情,认真想了想道:“说实话,我其实挺喜欢你这种反传统的叙事方式的。
这种即不直接告诉观众结果,而是提供线索,让观众自己推断和拼凑故事的叙事方式,我不记得自己有看过。”
宁昊的这句话让林枫浑身舒爽,这可是来自天才的认可。
于是,他也耐心解释道:“我将这种叙事方式叫‘2+2’的融合理论,这是一个让观众专注于故事的工具。
比如角色细节的构建。
我们都知道,一个角色,主要从两个方面来塑造,一是人物对待事物的选择,二是他如何完成这件事。
而当人在压力下做出的选择,其真实性格就会展现。
我在这部剧中,就是通过三个不同的角色展现。
我要让观众了解他们,不单单是他们所做的事,而是他们如何如何完成它。”
“没错”宁昊接话道,“我就特别喜欢反派安东·奇古尔。
他无背景、无动机、冷酷、非人,甚至以抛硬币的方式选择他人的死亡,将暴力归因于概率而非动机,也同样凸显世界的非理性本质。
还有最后的结局,没有让贝尔重拾信心或找到新秩序。
而是他坐在沙发上,向妻子讲述两个没头没尾的梦,最后来了一句:‘我醒了’,真是神来之笔。
拒绝讨好观众、拒绝提供安慰的剧本逻辑,还真是不多见。
当世界没有答案时,我们该如何自处?”
林枫笑眯眯看着拽起文来的宁昊,开口道:“行了,别拽了,不早了,我得回去休息。你可以拷一份回去看看,但是一定不能泄露,最好连你媳妇都不要给看,我怕影响她今后的创作。”
“为什么?这不是一份非常好的剧本吗?让娜娜学习学习不好吗?”宁昊对林枫的说法感到奇怪。
林枫摇摇头:“这是一个非典型的剧本,过于荒诞和无序,根本没有什么参考价值。如果真要深入探究这个,可能真的耽误她未来的创作。”
说完,林枫又看了宁昊一眼,继续道:“这类肢解人类社会构建的安全感框架,强行让秩序崩塌的剧本,不适合一般人。
在艺术的世界,有些时候,天赋比努力重要得多。”
宁昊似乎听懂了林枫的话,重重地点点头,然后笑道:“到时我就对娜娜说,是你不愿意给她看的,跟我无关。”
林枫无所谓地摆摆手:“随你。走了!”
当晚,林枫便将剧本发给雅各布,并亲自打电话给他,让其找人对剧本进行美语本土化的完善。
零零读书网